<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: A la wiki</title>
	<atom:link href="http://blog.hernaaan.com/2008/06/a-la-wiki.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.hernaaan.com/2008/06/a-la-wiki.html</link>
	<description>Si estás buscando algo objetivo, acá no lo vas a encontrar.</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 18:50:05 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>Por: hernaaan</title>
		<link>http://blog.hernaaan.com/2008/06/a-la-wiki.html#comment-215</link>
		<dc:creator>hernaaan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 22:27:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hernaaan.com/?p=80#comment-215</guid>
		<description>&lt;strong&gt;fedex:&lt;/strong&gt; Lo de la codificación es cierto, estableciendo el charset se puede llegar a salvar. Igualmente no apuntaba a eso, como le dije a Tincho. Por lo de &lt;em&gt;foo&lt;/em&gt;, para mí sí es una variable. Puede ser &lt;em&gt;foo&lt;/em&gt; como cualquier otra palabra (si empieza con un número FF2 no la reconoce, el 3 no sé). El atributo &lt;em&gt;class&lt;/em&gt; llama a la hoja CSS, así que es válido :)

Ahora, si los párrafos se operan, ahí me abrocharon.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>fedex:</strong> Lo de la codificación es cierto, estableciendo el charset se puede llegar a salvar. Igualmente no apuntaba a eso, como le dije a Tincho. Por lo de <em>foo</em>, para mí sí es una variable. Puede ser <em>foo</em> como cualquier otra palabra (si empieza con un número FF2 no la reconoce, el 3 no sé). El atributo <em>class</em> llama a la hoja CSS, así que es válido :)</p>
<p>Ahora, si los párrafos se operan, ahí me abrocharon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: fedex</title>
		<link>http://blog.hernaaan.com/2008/06/a-la-wiki.html#comment-214</link>
		<dc:creator>fedex</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 20:43:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hernaaan.com/?p=80#comment-214</guid>
		<description>Digamos que el error del parrafo travesti esta bien, pero se puede definir en el documento que utilice la decodificacion UTF-8 y te tomaria el caracter con acento sin problemas...

para mi el otro error esta en que "foo" no es una variable...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Digamos que el error del parrafo travesti esta bien, pero se puede definir en el documento que utilice la decodificacion UTF-8 y te tomaria el caracter con acento sin problemas&#8230;</p>
<p>para mi el otro error esta en que &#8220;foo&#8221; no es una variable&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Error recursivo. &#124; alt-tab</title>
		<link>http://blog.hernaaan.com/2008/06/a-la-wiki.html#comment-213</link>
		<dc:creator>Error recursivo. &#124; alt-tab</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 17:17:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hernaaan.com/?p=80#comment-213</guid>
		<description>[...] Si se&#241;or, Hern&#225;n me hizo pensar un poquito para encontrar el error dentro del error. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Si se&#241;or, Hern&#225;n me hizo pensar un poquito para encontrar el error dentro del error. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: hernaaan</title>
		<link>http://blog.hernaaan.com/2008/06/a-la-wiki.html#comment-212</link>
		<dc:creator>hernaaan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 15:01:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hernaaan.com/?p=80#comment-212</guid>
		<description>Uff, ya veo por qué usás Debian. Vas por la complicada, eh? ;)

Digamos que si la Wikipedia mostrase eso tendría un 25% más de gente que la putearía. Si cada vez que tuviese que poner un carácter especial tengo que escribir eso, creo que ni tendría blog. Ni con un "buscar y reemplazar" al final, mirá lo que te digo.

Ya bastante con los enlaces, que muchas veces los hago a mano...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Uff, ya veo por qué usás Debian. Vas por la complicada, eh? ;)</p>
<p>Digamos que si la Wikipedia mostrase eso tendría un 25% más de gente que la putearía. Si cada vez que tuviese que poner un carácter especial tengo que escribir eso, creo que ni tendría blog. Ni con un &#8220;buscar y reemplazar&#8221; al final, mirá lo que te digo.</p>
<p>Ya bastante con los enlaces, que muchas veces los hago a mano&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Tincho</title>
		<link>http://blog.hernaaan.com/2008/06/a-la-wiki.html#comment-210</link>
		<dc:creator>Tincho</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 03:11:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hernaaan.com/?p=80#comment-210</guid>
		<description>fé de erratas: dónde dice: "en lugar de la ‘á’ tendría que decir á"

debería decir: "en lugar de la ‘á’ tendría que decir &#38;aacute;"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>fé de erratas: dónde dice: &#8220;en lugar de la ‘á’ tendría que decir á&#8221;</p>
<p>debería decir: &#8220;en lugar de la ‘á’ tendría que decir &amp;aacute;&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Tincho</title>
		<link>http://blog.hernaaan.com/2008/06/a-la-wiki.html#comment-209</link>
		<dc:creator>Tincho</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 03:02:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hernaaan.com/?p=80#comment-209</guid>
		<description>Debo admitir que me costó encontrarlo, era tan fácil :P 
Es que lo miré desde el lado de si la sintaxis estaba bien y de hecho, lo primero que pensé fue que en lugar de la 'á' tendría que decir &#225; :P (si nos ponemos en estrictos cumplidores de estándares, debería ser así, no?)

Lo que pasa es que es un párrafo travesti, pero no dice "la párrafa" porque no es como Kristina (?).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Debo admitir que me costó encontrarlo, era tan fácil :P<br />
Es que lo miré desde el lado de si la sintaxis estaba bien y de hecho, lo primero que pensé fue que en lugar de la &#8216;á&#8217; tendría que decir &aacute; :P (si nos ponemos en estrictos cumplidores de estándares, debería ser así, no?)</p>
<p>Lo que pasa es que es un párrafo travesti, pero no dice &#8220;la párrafa&#8221; porque no es como Kristina (?).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
